這個格子的文章是採複數同時連載的方式!
出文順序不定,若想觀看同個系列的文章請至右邊的文章分類搜尋XD
  • Aug 16 Tue 2016 23:03
  • 蒙蔽

旋轉、旋轉、旋轉

在這個小小的世界裡,舞一段不為人知的芭蕾

沒有人會有觀賞的餘興,而我也並非取悅人心

轉轉轉,轉轉轉

無止盡地轉啊轉

帶著可悲的鎖鏈聲,在原地不停打轉

仰起頭來卻望不到明天

 

轉啊轉,轉啊轉

世界變得如此扭曲,好開心,好開心

昏沉為它蓋上一條白布

不要再掀開,不要再掀開

 

[2016/9 予定]

「2016/9 始めから」

「セイタイシケンケンキュウショウ - さのフウコ/イキウ/いずみしんいち 三人について」

創作者介紹
創作者 TaMaSHI 的頭像
TaMaSHI

TaMaノート

TaMaSHI 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • 姝彤
  • 恩,好深奧....
  • 哈哈~
    這個看起來很深奧是正常的,因為是前導XD
    另外感謝來訪唷OuO

    TaMaSHI 於 2016/08/17 19:10 回覆

  • YanC
  • 真是抱歉我一開始看到旋轉的時候腦中浮現了一首歌...
    「旋轉、跳躍、你閉著眼」(被拖走
    感覺這個故事有點可怕呢...!!!!
    地下室、鎖鍊、宿舍(?)、鏡子、電梯、樓梯間etc.
    已經被我並列第一名可怕的事物了!!!(也太多了吧#)

    話說剛剛在找Tama有一篇回覆說自己名字的由來@@
    可是都找不到QQ可以再麻煩說一次嗎XDDDD
  • 好熟悉的歌啊XDD
    這一篇其實已經開始小小的透露出故事整體了(?
    跟累贅&救贖比起來好像比較容易理解!!(根據朋友的說法QwQ
    喔...喔喔!!喔喔喔!!真的啊!!好多第一名啊!!(重點誤

    Tamashi是魂的日文喔喔XDD
    然後會選魂這個字是因為最早的時候取了個裡面包含"魂"的名字,然後到後來自然而然就只用"魂"這個字做簡稱ㄌ(#
    再來上國中之後學到它的日文就毅然決定用日文拼音啦(想耍帥的意味XDDD

    TaMaSHI 於 2016/08/19 22:22 回覆

  • 齊楓
  • 怎麼我看完有種莫名的哀傷感啊...
    感覺跳著舞的這個人非常孤單,也不渴望被理解,想要獨自一人生活著的感覺
    或是極力想要掩埋什麼的樣子><
  • 這篇基本上沒有講得很明白,不過齊楓猜對了一些呢!!
    這篇的主角想要"掩埋"
    至於想掩埋的是什麼!!這還得敬請期待喔^__^XD

    TaMaSHI 於 2016/08/19 22:34 回覆

  • mitsa31625
  • 最喜歡最後一句了www
    (不要再掀開,不要再掀開)
    感覺底下藏著什麼不堪回首的東東((w
  • 藏著胖次哇啊啊啊!!(誤
    (抱歉今天一整個爆累狂睡QQ

    TaMaSHI 於 2016/08/20 22:14 回覆

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼